必赢官网直营:La Chine espère que l'OMS maintiendra la nature scientifique et sérieuse du tra?age de l'origine de la COVID-19

Par : Laura |  Mots clés : COVID-19,origine,Chine,OMS
英皇宫殿ag官方网站 | Mis à jour le 20-07-2021

本文地址:http://872.1133850.com/china/txt/2021-07/20/content_77638940.htm
文章摘要:必赢官网直营,第两百九十二对望一眼 ,天地之间等待着为什么。

La Chine espère que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) respectera l'esprit de la science, du professionnalisme et de l'objectivité et travaillera avec la communauté internationale pour maintenir la nature scientifique et sérieuse du tra?age de l'origine de la COVID-19, a déclaré lundi le porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Zhao Lijian.

Selon lui, la Chine est préoccupée par l'action de certains pays de politiser la question du tra?age de l'origine, qui est en fait une question sérieuse devant être traitée à travers la collaboration des scientifiques du monde entier.

"Nous espérons que l'OMS peut... résister au remous de politisation et sauvegarder l'atmosphère saine de la coopération antiépidémique mondiale", a indiqué M. Zhao, lors d'un point de presse en réponse à une question sur le fait que l'OMS a proposé une étude de deuxième phase sur l'origine du coronavirus en Chine et a appelé à la transparence des autorités chinoises.

"Le plan de travail sur l'étude de deuxième phase sur les origines proposé par le Secrétariat de l'OMS va à l'encontre de la position de la Chine et de nombreux autres pays en la matière", a fait remarquer M. Zhao.

Selon lui, la 73e session de l'Assemblée mondiale de la santé a, dans une résolution, clairement demandé au Directeur général de l'OMS d'identifier la source zoonotique du virus et sa voie d'introduction dans la population humaine.

La prochaine phase de l'étude sur les origines doit répondre à cette demande et être menée par les Etats membres, a souligné M. Zhao.

"Nous espérons que l'OMS mènera des communications et consultations complètes avec ses Etats membres, écoutera et acceptera les conseils de toutes les parties et assurera que le processus d'élaboration du plan de travail soit ouvert et transparent", a-t-il noté.

Selon lui, après une étude conjointe entre l'OMS et la Chine de 28 jours en Chine, l'OMS a publié le 30 mars un rapport conjoint avec des conclusions claires et des recommandations basées sur la science pour la prochaine phase de l'étude sur les origines à l'échelle mondiale.

D'après les conclusions du rapport, une fuite de laboratoire est extrêmement improbable et il est recommandé de mener une étude approfondie sur les cas précoces à l'échelle mondiale et de comprendre plus précisément le r?le des cha?nes du froid et des aliments congelés dans la transmission du virus.

"Les conclusions et les recommandations du rapport doivent être respectées et maintenues et être entièrement reflétées dans le travail de l'étude sur les origines de la prochaine phase", a ajouté M. Zhao.

Suivez 872.1133850.com sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source: Agence de presse Xinhua

英皇宫殿ag官方网站

齐博国际游戏下载官网 威廉希尔公司会员 金沙赌场下载中心 久赢国际保险投注开户 辉煌网
有没有玩真钱的棋牌 乐虎国际城代理开户 EB捕鱼大师原理 下载大三巴350 皇冠赌场app
齐博国际官方网站 大奖下载 大阳集团娱乐网址8722 威尼斯人在线赌场 赢波娱乐真人在线
真人彩票注册 亿人棋牌 菲律宾申博怎么开户 申博开户登入 菲律宾申博真人百家乐